申望津眼(yǎn )见着(zhe )她耳背渐渐升起的粉(fěn )红色(sè ),终于再度笑出声来(lái ),帮(bāng )她处理了那张饺子皮(pí ),随(suí )后重新把住她的手,拿了(le )张饺子皮放在她手中,看(kàn )来擀皮对你而言还是难了(le )些,那还是学包吧。
那你(nǐ )休息会儿吧。佣人说,要(yào )不要睡一下?
庄依波僵硬(yìng )得厉害,申望津却如同没(méi )有察觉一般,带着她的手(shǒu ),将(jiāng )一个流畅的动作分隔(gé )成无(wú )数个简单定格的动作(zuò ),最(zuì )终擀出了一个有些奇(qí )形怪(guài )状的饺子皮。
一时间(jiān ),庄(zhuāng )仲泓看看庄依波,又看看(kàn )申望津,顿了片刻,才有(yǒu )些尴尬地笑道:依波从小(xiǎo )学乐器,学跳舞,的确从(cóng )来没有碰过这些家务事。我和她妈妈就这一个女儿(ér ),自然是拿她当掌上明珠(zhū ),自(zì )然舍不得让她遭一点(diǎn )罪。
申望津听得仔细,也(yě )询问(wèn )了许多问题,末了却(què )仍旧(jiù )只是淡淡道:我会考(kǎo )虑的(de )。
庄依波目光有些失神地(dì )落在窗外远方,闻言却无(wú )意识地又笑了一下。
包饺(jiǎo )子相对擀皮而言的确要简(jiǎn )单得多,可是对庄依波而(ér )言却并非如此。
……